Северокавказские языки. Народы северного кавказа. Общие черты автохтонных кавказских языков

1. На карте административно-территориального деления Кавказа рассмотрите территорию Северно-го Кавказа, найдите и покажите все республики, входящие в состав района.

В состав Северного Кавказа входит 10 субъектов Федерации, среди них 7 респуб-лик: Республика Адыгея (столица Май-коп), Карачаево-Черкесская республика (Черкесск), Кабардино-Балкарская рес-публика (Нальчик), Республика Северная Осетия-Алания (Владикавказ), Респуб-лика Ингушетия (Магас), Чеченская рес-публика (Грозный), Республика Дагестан (Махачкала).

2. Определите, к каким языковым семьям и груп-пам относятся народы Северного Кавказа. Какие из них наиболее близки и родственны друг другу по языку?

Северный Кавказ — самый многонацио-нальный район России, здесь проживает несколько десятков народов, 8 из них об-разуют самостоятельные субъекты Феде-рации. Для выполнения задания исполь-зуйте политико-административную карту.

Народ Языковая семья Языковая группа
Осетины Индоевропейская Иранская
Ингуши Северокавказ-ская Нахско-дагестанская
Чеченцы Северокавказ-ская Нахско-дагестанская
Аварцы Северокавказ-ская Нахско-дагестанская
Даргинцы Северокавказ-ская Нахско-дагестанская
Лакцы Северокавказ-ская Нахско-дагестанская
Лезгины Северокавказ-ская Нахско-дагесганская
Кумыки Алтайская Тюркская
Ногайцы Алтайская Тюркская

3. Приведите примеры материальной культуры горских народов (постройки, одежда, пища), кото-рые определены особенностями природы.

В тексте параграфа приводятся приме-ры башенных поселений ингушей, народ-ных промыслов Дагестана (чернение по серебру, гравировка, филигрань).

Вы, наверное, видели в кинофильмах национальную одежду народов Кавказа — бурку. Это войлочный плащ темного цве-та, который защищает и от ветра, и от хо-лода, и от жары. Пастухам бурка заменя-ла палатку, а в XIX — середине XX в. вхо-дила в обмундирование отечественной кавалерии кавказских соединений и час-тей. Национальное блюдо кавказских народов — шашлык — широко распро-странилось теперь по всему миру.

4. Вы часто слышали, наверное, как люди в поже-ланиях друг другу говорят о «кавказском долголе-тии». Выскажите свои суждения о природе феноме-на долгожительства у кавказских народов. Материал с сайта

Феномен кавказского долголетия чаще всего объясняют хорошим горным возду-хом, обилием фруктов, наконец, спокой-ным ритмом жизни, иногда называют и своеобразные «эликсиры» — кисломолоч-ные продукты: мацони, кумыс. Не менее важными, однако, являются и особеннос-ти жизненного уклада горцев, социальной организации и культуры. Когда младшие поколения с утра до ночи возносят хвалу главам многочисленных семей, окружа-ют их всесторонним почетом и помощью, то старики и впрямь пребывают в состоя-нии несокрушимой уверенности в значи-мости их персоны. Забота о пожилых лю-дях не может не сказаться на продолжительности их жизни. Кстати, и в Япо-нии — мировом лидере по продолжитель-ности жизни (81 год) — попечение о ста-рых родителях возлагается на плечи стар-ших сыновей или мужей старших дочерей в качестве обязательного социального тре-бования.

Несмотря на то что жизнь населения за-кавказских республик существенно ос-ложняют вооруженные конфликты, сти-хийные природные явления, средняя про-должительность жизни в республиках Северного Кавказа выше, чем в России в целом. Например, в Кабардино-Балкарии она составляет 68,7 лет, в Ингушетии око-ло 70 (по России — 65,1).

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • народные промыслы северной осетии сочинение
  • сочинение народах северново кавказа
  • народы северного кавказа кратко
  • доклад на тему одежда народов дагестана
  • сочинение: народы разные республика одна

По наиболее распространённой теории в неё входят две группы: адыго-абхазская и нахско-дагестанская. Академики Старостин и Николаев в 80-ые годы 20 века произвели реконструкцию прасеверо-кавказского языка через восстановление промежуточных состояний (пралезгинского, праашуйского, пранахского и др.) было выявлено 800 общих корней и замечено 60% совпадений в 100-словном списке базовой лексики. У нахских и дагестанских языков были выявлены четкие фонетические соответствия и чередования звуков. По современной классификации северо-кавказская семья является частью древней хатто-алародийской семьи и имеет в настоящее время две ветви: ашуйскую и нахско-дагестанскую, делящиеся в свою очередь на группы. Ашуйская ветвь более однородна и различия между её языками не столь велики, как внутри нахско-дагестанской ветви, в которой выделяют три группы: западную (нахская и аваро-андо-цезская подгруппы), центральную (лакская и даргинская подгруппы), восточную (лезгинская и хиналугская подгруппы).

Сино-Кавказская макросемья.
В IX-VIII тыс. до н.э., уже после начала распада ностратической макросемьи, произошло деление т.н. сино-кавказской (дене-кавказской, протохурритской, карийской, китайско-кавказской, палеоевразийской) общности, дислоцированной от Малой Азии и Балкан до Памира. Её соседями были ностраты, заселявшие Иран, Среднюю Азию, Аравию, Междуречье. Антропологически сино-кавказцы были протобалкано-кавказского типа (характерного для горных районов), а ностраты – протосредиземноморского (характерного для равнин и степей).
Стоит обратить внимание на тот факт, что сино-кавказская макросемья является более гипотетической, чем ностратическая, т.к. слишком велико географическое расстояние между крайними точками ареала: Калифорнией и Страной Басков.
История распространения сино-кавказских языков выглядит приблизительно следующим образом.
… Обособление основных протоязыков, исходящих из южноевропеоидного ствола, произошло в районе 15-12 тыс. до н.э. на Ближнем Востоке. Их образовалось три: сино-кавказский, ностратический и афразиатский, причем два последних были более близки между собой, чем к первому. Не исключено существование в то время и других протоязыков, которые в будущем бесследно исчезли (к ним можно отнести «банановые» языки Междуречья и шумерский, хотя последний часто сближают с сино-кавказским). К особенностям сино-кавказских языков относят сложную глагольную морфологию, которая образуется по схожим принципам, и эргативное построение предложений, противопоставляемое номинативной конструкции ностратических языков.
Расселение ностратов по Средней Азии и Ирану разделило сино-кавказцев на три зоны: восточную, западную и северную, между которыми располагалась урало-дравидо-алтайская ностратическая общность. Наиболее обособленной была северная, образовавшаяся ещё в 9 тыс. до н.э. одной из первых.
Северные сино-кавказцы (прото-на-дене) под напором ностратов двинулись в Сибирь, откуда вместе с ностратическими протоэскоалеутами проникли на Аляску в 5 тыс. до н.э., после чего их пути разошлись. Антропологически на-дене относятся к тихоокеанскому типу американских индейцев, который имеет европеоидные элементы, что может косвенно служить подтверждением сино-кавказской гипотезы и принадлежности языков на-дене и некоторых других языков Северной Америки к СК макросемье. Генетически у на-дене обнаруживается сходство с байкальской расой и значительная европеоидная составляющая при ослабленности монголоидных черт (средний рост, брахикефалия, развитый воолосяной покров, прямоугольное широкое лицо, широкий выпуклый нос, плоский затылок, светлая кожа), а лингвистически устанавливаются параллели с енисейскими языками и языками Восточной Азии (тональная фонология, присутствующая в кетском и китайско-тибетских). В семью на-дене входят языки атапасков (навахо, апачи и др. племена, проживающие от Аляски до Мексики, причем южные территории были освоены в Средние века), тлингит, хайда и эйяк, а также возможно салишские языки мосан и вакашей, часто включаемые в алгонкино-мосанскую семью, но имеющие смешанный характер. Язык навахо является не только разговорным и живым, но и развивающимся.
Языки чукотско-камчатской семьи структурно не имеют аналогов на Евразийском континенте и рассматриваются как одна из ветвей северо-американских индейцев (вероятно алгонкинов), переселившаяся в Евразию в 5-4 тыс. до н.э. Ительмены были народом, который в ходе длительных контактов с чукчами и коряками перенял их антропологические черты и элементы языка, образовав т.н. чукотско-камчатский языковый союз.
Восточные сино-кавказцы были вынуждены передвигаться на восток к Тихому океану. Их путь пролегал через Уйгурию, Джунгарию в бассейн реки Хуанхэ. Первоначально они селились обособленно, однако в 6 тыс. до н.э. наметился раскол на тибетско-бирманскую, китайскую и кетскую группы. Протокеты, будучи на тот момент ещё европеоидами, двинулись вниз по течению Енисея, смешиваясь с местным монголоидным палеоазиатским населением байкальского типа, формируя особый енисейский антропотип.
Прото-тибето-бирмано-китайцы на реке Хуанхэ и в районе Монголии оформились в протокитайский расовый тип при участии австронезийской составляющей. Этот тип получил последующее развитие в Корее (тунгусские и южномонголоидные элементы) и в Тибете (центральноазиатские и южномонголоидные элементы).
Япония, Курилы, Приморье, Камчатка, Сахалин находились в зоне смешения австралоидного компонента индо-тихоокеанской макросемьи, постепенно вытесняемого австронезийскими языками. Из осколков индо-тихоокеанцев можно отметить нивхов, айнов, ительменов. Эти народы занимают обособленное лингвистическое положение, однако тяготеют к ю.в. Азии, а в расовом отношении у них имеется явная австралоидная примесь.
Автронезийские и паратайские языки были до н.э. распространены по всему Дальнему Востоку и в Северном Индокитае. В Тибете, Бирме, Гималаях, Индии (в додравидийскую эру) проживали носители мяо-яо и австроазиатских языков. Эти языковые семьи группируются в австрическую макросемью, распад которой произошел в 9-8 тыс. до н.э. на австро-тайский и мяо-австроазиатский протоязыки. В 7-6 тыс. до н.э. австро-тайский распался на паратайский и австронезийский языки, а мяо-австроазиатский на мяо-яо и австроазиатский. Последующее дробление произошло в 5-4 тыс. до н.э.
Носители прототибето-бирманского языка в 5-4 тыс. переселились в Тибет и Гималаи, ассимилировав незначительное местное австроазиатское и веддоидное (кусунда, прото-тари, прото-катманду, дхимал/киринти) население.
Протокитайцы двинулись в долину Хуанхэ к Тихоокеанскому побережью, где в 3 тыс. до н.э. возникло древнекитайское государство. Сначала китайский язык в австрическом окружении не играл никакой роли, но после возникновения письменности ареал китайского языка расширился. Китайцы ассимилировали австронезийское население, а китайский язык приобрел тональный характер (для тибето-бирманских это мало характерно). Австронезийские племена пришли в движение и стали мигрировать на юг – в Индонезию и на острова Тихого океана. Им на смену в южнокитайские горы стали проникать мяо-яо и таи-кадайцы. Последние народы и их языки в значительной степени были китаизированы и в 20 веке по некоторым соображениям («одна страна-один народ») относились к китайско-тибетской семье.
Западные сино-кавказцы были предками бурушаски, басков и хатто-хурритов.
Предки басков мигрировали в Западную Европу в 8 тыс. до н.э. через Центральную Европу. Протобаски и родственные им народы жили в Испании, Франции, Италии, на Британских островах вместе с палеолитическими обитателями этого региона.
Оставшиеся в Малой Азии сино-кавказцы разделились в 6 тыс. до н.э. на хатто-ашуйскую и хуррито-урартскую группы (алародийскую), которые стали развиваться автономно, но четкой локализации этих групп не произошло. Хатто-ашуйцы изначально жили на севере Малой Азии, безусловно на востоке Балкан. На Днепре зафиксированы топонимы северо-кавказского происхождения, а археологическая культура востока Балкан имеет потомственные аналоги на западном Кавказе, куда носители празападнокавказского языка проникли в 3-2 тыс. до н.э. через Северное Причерноморье, оставив поселения на Дону и в Крыму. На Дону и в Крыму хатто-ашуйцы впоследствие смешались с индоевропейскими народами, образовав этнос киммерийцев (антропологически – понтийский тип, лингвистически – фракийский язык с адыго-абхазскими элементами). К приходу индоевропейцев на западе Балкан уже произошло формирование динарского расового типа, а вот на нижнем Дунае индоевропейцы вместе одной из ветвей хатто-ашуйцев участвовали в формировании нижнедунайского и византийского типов понтийской ветви, которая распространилась вокруг Черного моря. В понтийской расе сочетаются средиземноморские и динарские черты.
Древнейшие города-государства хаттов возникли в III-II тыс. до н.э. (Пурусханда, Амкува, Куссара, Хаттуса, Каниш, Анитту) на востоке Малой Азии и были захвачены индоевропейскими народами анатолийской группы во II-I тыс. до н.э., которые объединили хаттские города в единое государство.
От алародийского массива в IV-III тыс. до н.э. отделилось несколько групп. Одна из них двинулась на запад Малой Азии (карийцы, троянцы, лелеги), на острова Эгейского моря (лемноссцы/синтии, лесбийцы, крито-микенцы, протокиприоты, филистимляне), на Балканы (пеласги), а во II тыс. до н.э. и Апеннины (реты, тирренцы). Этруски являлись потомками троянцев, изгнанных в 1240 г. до н.э. греками. Другая заселила горные районы Северного Кавказа, смешавшись с палеолитическим населением – предки нахско-дагестанских народов. Жители Малого Кавказа и Армянского нагорья делились на два родственных народа: урартов (язык был единым и не имел диалектного членения) и хурритов (6 диалектов). На языке близком урартскому говорили в городе Угарит и в государстве Митанни. Впоследствии Митанни было захвачено индоарийцами, а Угарит – семитами.
По поводу принадлежности бурушаски к западным или восточным сино-кавказцам идут споры, но известно лишь, что они появились в Кашмире раньше индоарийцев и не контактировали с дравидами. Иногда бурушаски группируются с кетами в карасукскую семью.
Принадлежность исчезнувших языков Индии (кусунда, нахали, прото-тару, прото-катманду, прото-нилгири, прото-дхимал/киринти) к сино-кавказской макросемье весьма спорно. Эти языки имеют много большего с веддоидными, андаманскими и языками папуа, входящими в индо-тихоокеанскую макросемью. Из общих черт можно отметить удвоенные согласные почти в каждом слове (это т.ж. характерно для южных дравидских языков, возникших на подобном субстрате). Устоявшееся отнесение нахали к языкам мунда, базируется на том, что сейчас немногие выжившие нахали говорят на языке австроазиатской семьи. Кусунда полностью перешли на гималайский язык китайско-тибетской семьи. Однако полностью исключить былое присутствие в Центральной Индии сино-кавказских языков нельзя.
Обособление хаттов от хурритов было настолько велико, что при изучении генетических связей было обнаружено, что хаттский язык имеет чёткие пересечения с адыго-абхазскими и картвельскими, но не имеет почти ничего общего с нахско-дагестанскими и хурритскими. В свою очередь, наблюдаются чёткие схождения нахско-дагестанских языков с хурритскими (порядка 100 общих корней) – с одной стороны, и адыго-абхазскими – с другой, а т.ж. точки соприкосновения с чадскими языками афразийской (макро)семьи. Язык хаттов являлся, к тому же, связующим звеном между сино-кавказскими и ностратическими (в ч. картвельской группой).
Характерной чертой древних сино-кавказских языков (вкл. баскский и, отдалённо родственный сино-кавказской макросемье, шумерский язык) является их эргативно-агглютинативный типологический строй.
Пример лингвистической классификации: место русского языка
Время расхождения языков
Лингвистическая категория
Пример категории
Уровень взаимопонимания
Более 4000 лет назад
Макросемья (фила)
Ностратические языки
Родство языков доказывается лишь путем сравнения реконструируемых праязыков
3000 – 4000 лет
Семья языков
Индоевропейская семья

2000 – 3000 лет
Ареал и диалектная группа
Ареал «Сатем»
«Северная» диалектная группа
Родство языков может обнаружить только специалист
1500 – 2000 лет
Ветвь семьи языков
Славяно-балтийская ветвь
Общение невозможно, но при изучении обнаруживаются общие слова и правила
1000 – 1500 лет
Группа языков
Славянская группа
Отдельные знакомые слова и фразы
500 – 1000 лет
Подгруппа языков
Восточная подгруппа
Отдельные случаи взаимонепонимания
200 – 500 лет
Языки
Русский язык
Свободное общение, за редким исключением
Менее 200 лет назад
Диалекты и говоры
Южный диалект
Alexice Schneider/Алексис Шнайдер
(c) 2003-2007

Словосочетание «кавказские языки», или «языки Кавказа», осмыслено только в географическом значении. Мы понимаем под этим языки людей, которые проживают на определенной территории - в кавказском регионе. Вы можете встретить работы или даже учебники, в которых словосочетание «кавказские языки» употребляется в генетическом смысле, то есть подразумевается, что это языки, между которыми есть родство. В современной науке такая точка зрения является абсолютно устаревшей.

1. Гора языков

Кавказ - интересная в языковом отношении территория, прежде всего потому, что языков там очень много, они очень разнообразны. Когда-то его назвали «горой языков», и это выражение используется до сих пор. Число языков, распространенных на Кавказе, официально оценивается примерно в 60. На самом деле их больше, потому что порой мы не можем отличить язык от диалекта. Многие диалекты следовало бы считать отдельными языками.

Эти примерно 60 языков относятся к нескольким языковым семьям, из которых три можно считать автохтонными. Автохтонные - это языки, у которых нет очевидных родственников за пределами Кавказа, которые целиком распространены именно на Кавказе, это языки народов, которые живут на Кавказе очень давно.

2. Автохтонные языковые семьи

Автохтонных языковых семей на Кавказе три: картвельская, западнокавказская и восточнокавказская. Эти семьи различаются по количеству и структуре языков.

Картвельская семья распространена в Закавказье, в основном в Грузии. Она небольшая по числу языков, но на языках этой семьи говорят несколько миллионов человек, в основном за счет грузинского языка, самого большого в семье. Кроме грузинского в данную семью входят три небольших языка. Это мегрельский и сванский, которые также распространены в Грузии, и лазский язык, на котором в основном говорят за пределами Грузии на южном берегу Черного моря в Турции.

Вторая автохтонная семья, распространенная на Кавказе, - это западнокавказская семья, ее еще называют абхазо-адыгской. Носители этой семьи в основном проживают на территории Российской Федерации на Северном Кавказе в его западной части. В семье насчитывают четыре живых языка: абхазский, адыгейский, абазинский и кабардинский (черкесский). Еще совсем недавно был жив пятый язык - убыхский. Последний его носитель умер в 1992 году в Турции. Он был потомком черкесов, которых выселили из России после Кавказской войны XIX века, то есть в 1860-е годы.

Наконец, самая большая по числу языков семья - нахско-дагестанская. В ней официально насчитывают около 30 языков, но именно здесь диалектное варьирование наиболее велико, и языков на самом деле заметно больше. Ее носители проживают в Чечне, Ингушетии, Дагестане, частично в Азербайджане и Грузии.

Это, может быть, самая интересная и самая известная семья именно потому, что в ней очень много языков, они разнообразны, многие из них совсем маленькие, вплоть до того, что в Дагестане много языков, которые называют одноаульными, то есть на которых говорят жители всего одного селения.

3. Индоевропейская семья на Кавказе

Кроме трех автохтонных семей на Кавказе распространены еще и так называемые неавтохтонные семьи, то есть такие, представители которых в основном живут в других местах. Это прежде всего индоевропейская семья. Во-первых, на Кавказе много людей, говорящих по-русски. К индоевропейской семье относится армянский язык, на котором говорит Армения - целое государство в Закавказье, а также несколько индоиранских языков, прежде всего осетинский и два небольших языка - татский и талышский, на которых говорят в Южном Дагестане и Азербайджане.

Языки всех автохтонных семей Кавказа имеют богатые системы согласных и сравнительно скромные системы гласных.

Кроме того, на Кавказе много представителей тюркских народов. Самый большой из тюркских языков - азербайджанский, есть также несколько языков поменьше: карачаево-балкарский, ногайский и кумыкский.

Совсем маленький и очень интересный народ, разбросанный по разным местам мелкими группами, - народ афразийской семьи, ее семитской ветви. Его представителей называют айсорами, или новоассирийцами. Многие из них живут даже и в Москве, но некоторые их поселения и группы есть еще и на Кавказе.

4. Родство кавказских языков

Многие лингвисты пытались найти единый корень у трех автохтонных семей Кавказа. В частности, в 1950-е годы была очень популярна иберийско-кавказская гипотеза, в соответствии с которой считалось, что все три автохтонные семьи Кавказа глубинно родственны, у них есть общий язык-предок. Эту гипотезу, в частности, продвигал известный грузинский лингвист Арнольд Чикобава, и долгое время она была весьма популярна. Сегодня большинство кавказоведов от нее отказалось.

В начале 1990-х была доказана совершенно другая гипотеза о родстве языков. Ее авторы - замечательные компаративисты Сергей Николаев и Сергей Старостин. Они доказали, что глубинно родственными являются две северокавказкие семьи, то есть абхазо-адыгская и нахско-дагестанская. Картвельские языки никакого отношения к ним не имеют, а, наоборот, на отдаленном уровне являются родственными индоевропейским - входят в ностратическую макросемью. Примерно такой точки зрения на данный момент придерживается большинство кавказоведов.

Есть ли у автохтонных кавказских языков какие-то общие лингвистические черты? На этот вопрос, наверное, можно ответить положительно, но следует признать, что таких черт довольно мало: автохтонные языки Кавказа довольно разнообразны.

5. Общие черты автохтонных кавказских языков

Многие называют речь горцев гортанной. Действительно, можно заметить, что в фонетических системах языков всех трех автохтонных семей довольно много ларингальных согласных, то есть согласных, которые произносятся при помощи гортани, локализуются в гортани. Также много так называемых абруптивных согласных, в образовании которых также участвует гортань. Именно за счет этого создается особый эффект их речи.

Языки всех автохтонных семей Кавказа имеют богатые системы согласных (западнокавказские языки в этом отношении - богатейшие в мире после койсанских языков в Ю жной Африке ) и сравнительно скромные системы гласных.

Очень интересная во всех трех автохтонных семьях морфология. Это синтетическая морфология с большим количеством грамматических значений, которые выражаются внутри слов.

Еще одна черта, которую можно приписать автохтонным семьям Кавказа, немного менее определенная. Можно сказать, что для них характерен не номинативно-аккузативный, а другой строй предложения - эргативный, иногда даже активный. Если даже мы рассмотрим самые обычные предложения, наиболее частотные в речи на любом языке, это будут предложения с непереходным глаголом, например «Мальчик бежит» или «Мальчик спит», «Мальчик упал», и предложения с переходным глаголом, где кто-то один совершает действие над кем-то или чем-то другим, например «Мальчик разбил окно», или «Мальчик сломал дерево», или «Мальчик нарисовал картинку». В русском языке и в других европейских языках легко заметить, что подлежащие непереходного глагола имеют ту же форму, что и подлежащие переходного глагола. То есть в приведенных примерах «мальчик» везде стоит в именительном падеже, а тот объект, которым он манипулирует, например «картинка» или «дерево», стоит в винительном падеже. Языки, которые устроены так, называются языками номинативно-аккузативного строя, и именно такими являются в большинстве случаев индоевропейские языки.

Однако есть языки, устроенные совершенно иначе. В них в тех же самых предложениях одинаковый падеж будет иметь подлежащее непереходного глагола, то есть «мальчик» в предложении «Мальчик бежит», и тот объект, с которым что-то происходит в предложениях с переходным глаголом. Например, в предложении «Мальчик нарисовал картинку» это будет падеж «картинки», то есть получится, что совпадает падеж «мальчика» в предложении «Мальчик бежит» и падеж «картинки» в предложении «Мальчик нарисовал картинку», а «мальчик», который «рисовал картинку», стоит в некотором другом, особом падеже - эргативном. Такие языки называются языками эргативного строя, и среди автохтонных языков Кавказа они преобладают.

Самое интересное, самое активное направление сейчас - это изучение разных идиомов нахско-дагестанской семьи.

К языкам эргативного строя относятся практически все западно- и восточнокавказские языки. В картвельских языках жизнь устроена еще более необычно. Там, как правило, одинаковым падежом оформляются все, кто действует активно, а все, кто действует пассивно, - некоторым другим падежом. То есть, например, если «Мальчик бежит» или «Мальчик разбил окно», то «мальчик» имеет один падеж, а «мальчик» в предложении «Мальчик упал» и то окно, которое разбито, - другой. Такая конструкция предложения называется активной. Она очень редка в языках мира и при этом довольно широко распространена в картвельских языках, то есть в грузинском и его родственниках. Но следует сказать, что в картвельских языках активная конструкция предложения - это не единственная возможность, там есть и другие конструкции, картвельские языки устроены очень сложно и увлекательно.

6. Перспективы исследований языков Кавказа

Языки Кавказа довольно хорошо изучены. Картвельские языки изучены относительно лучше просто потому, что в Грузии долгое время существует собственная лингвистическая традиция, которая постоянно занимается изучением грузинского языка и его родственников. Также картвельскими языками занимаются лингвисты других стран.

Самый необъятный материал для изучения в нахско-дагестанской семье, где до сих пор много идиомов, то есть диалектов или каких-то вариантов языка, которыми лингвисты еще совсем не занимались или занимались очень мало. Поэтому, мне кажется, самое интересное, самое активное направление сейчас - это изучение разных идиомов нахско-дагестанской семьи. Это может позволить решить и какие-то диахронические проблемы, то есть уточнить генетическую классификацию внутри этой семьи, уточнить реконструкцию праязыков разных уровней и праязыка всей нахско-дагестанской и затем северокавказской семьи.

Очень важное направление - это создание корпусов текстов на разных языках. Надо сказать, что кавказские языки в широком смысле слова уже начали участвовать в этом направлении. В частности, качественно сделан корпус армянского языка. Конечно, это неавтохтонный язык Кавказа, но тем не менее один из важных языков кавказского региона. Ведется работа над корпусами многих более мелких языков. В частности, коллеги работают над корпусом лезгинского языка и других языков нахско-дагестанской семьи. Но следует сказать, что языки западнокавказской семьи устроены морфологически очень сложным образом, и создание корпуса представляет собой сложную задачу, хотя и необходимую.

краткое содержание других презентаций

«Красная книга Ставропольского края» - Любка двулистая. Пион узколистный. Первоцвет весенний. Адонис весенний. Касатик безлистый. Издана Красная книга Ставропольского края в. Красная книга Ставропольского края. Мышиный гиацинт. Растения из Красной книги Ставропольского края. Причины сокращения численности растений. Давайте вместе Землю украшать. Растения, занесённые в Красную книгу Ставропольского края.

«ДОСААФ КБР» - Вклад молодежи. День знаний. Школа патриотов. Юноши и девушки. Общество содействия обороне. 1 сентября. Руководство. Член организации. Символика ДОСААФ. Дни войны. Общество. День памяти жертв Беслана. ОСОАВИАХИМ активно содействовал развитию дирижаблестроения. Добровольное общество. День государственности Кабардино-Балкарии. ОСОАВИАХИМ. Три добровольных общества. Современный человек. Республика. Годы ВОВ.

«ЭГП Северного Кавказа» - Ключ ответов. Состав Северного Кавказа. Пограничное положение. Равнинная часть. Северный Кавказ. Европейский Север. Кластер Кавказ. Реки Кавказа. Южная территория нашей страны. ЭГП Северного Кавказа. Рельеф и геологическое строение Северного Кавказа. Краснодарский край. Минеральные воды. Кавказ. Необходима реконструкция портов Новороссийска. Горные реки. Тебе, Кавказ, суровый царь Земли. Внутреннее строение гор.

«Традиции Кавказа» - Все праздники, грандиозные события не обходятся без непременной лезгинки. В древние времена папаха была совсем не похожа на современный головной убор. Иметь только одну или несколько папах считалось плохим тоном. Обычаи и традиции кавказского народа. В наше время жених отправляется на дело на самой мощной машине. Основные традиции Кавказа. Обычно гостей поселяли в отдельный дом или в отдельную комнату.

«Беслан» - Перестрелка. Пустырник. Беслан. Требование террористов. Рентген. Завещание. Спортивный зал. Спецназ. Заложники. Беглянка. Вода. Оцепление из бойцов. Требование. Боевики разбивают окна школы. Часть крыши. Бесланский словарь. В здании находится 1128 заложников. Отец. Влияние. Освобождены трое женщин. Совсем недетская сказка. Погиб 331 заложник. Город в России. Два мощных взрыва. Еда. Гроб. Небо. Пожар.

«Осетинский стол» - Тост за Единого Бога. Официальные религии. Стол – святое место. Тост. Традиционные три пирога. Традиционное застолье. Некоторые особенности осетинского поминального стола. Осетины. Младшие разделывают «базыг» ножом, очищая кость от мяса. Некоторые правила осетинского застолья. Поминальное застолье. Старший застолья. Гости. Необходимо быть немногословным и лаконичным. Этикет осетинского стола. Застолье начинается.

Распространены в России, государствах Закавказья, Турции, странах Ближнего Востока и др. Общее число говорящих – около 3,3 млн.чел.

Северокавказская языковая семья предположительно распалась в 3-4 тысячелетии до н.э. Она объединяет абхазско-адыгские и нахско-дагестанские языки .

Северокавказская теория, предполагающая общее происхождение восточнокавказских (нахско-дагестанских) и западнокавказских (абхазско-адыгских) языков, впервые была выдвинута в трудах Николая Сергеевича Трубецкого в 20-е годы ХХ в. Генетическое единство этих языков демонстрируется на всех уровнях: фонетическом (регулярные звуковые соответствия), грамматическом (сходство в области морфологии и синтаксиса) и лексическом (общность базисной лексики).

Много сторонников имеет гипотеза И.М. Дьяконова и С.А. Старостина о родстве нахско-дагестанских языков с древними языками Малой Азии – хурритским и урартским языками. Эта гипотеза заслуживает внимания, хотя для окончательного определения места древних анатолийских языков в северокавказской семье ещё недостаточно данных.

II АБХАЗСКО-АДЫГСКИЕ (АБХАЗО-АДЫГСКИЕ) ЯЗЫКИ

Абхазско-адыгская (абхазо-адыгская; западнокавказская) группа иберийско-кавказских языков включает 5 языков : абхазский, абазинский, убыхский, адыгейский и кабардинский. Убыхи в 1864 г. переселились с черноморского побережья Кавказа в Турцию, остальные носители абхазско-адыгских языков проживают в Кабардино-Балкарской Республике, Республике Абхазии, Республике Адыгея и Карачаево-Черкесской Республике. Общее число абхазо-адыгов – 597 тысяч чел.

Внутри данной языковой группы выделяются подгруппы : 1) абхазская: абхазский и абазинский; 2) адыгская (черкесская): кабардинский и адыгейский; 3) убыхский язык образует как бы промежуточное звено между этими двумя подгруппами.

Адыгские языки распространены также в ряде районов Краснодарского и Ставропольского краёв, в республике Северная Осетия (в районе Моздока), а также за рубежом (в Турции, Иордании, Сирии, и др.). Основными их носителями являются адыгейцы, кабардинцы и черкесы. Общее дореволюционное название всех адыгов – черкесы – в послереволюционный период закрепилось за адыгами, проживающими на территории Карачаево-Черкесской Республики.

Абхазский язык

Распространён в Абхазии, в двух сёлах Аджарской Автономной республики Грузии, носители проживают также в странах бывшего СНГ, Ближнего Востока (Турции, Иордании, Сирии). Общая численность говорящих – 91 тыс. чел., 83 тыс. из них проживают в Абхазии.

Функционирует во всех сферах общественной жизни наряду с русским и грузинским языками. Как литературный язык стал формироваться с конца ХIХ в., сложился в советскую эпоху. В основу литературного языка лёг абжуйский диалект. На литературном языке существует оригинальная и переводная художественная, политическая, научная литература, учебники для школ и вузов, функционируют театр, радио, телевидение. К наддиалектной форме можно отнести язык эпоса «Нарты».

На абхазском языке ведётся преподавание в национальной школе и в Абхазском государственном университете.

В 1862 г. Пётр Карлович Услар на основе русской графики с добавлением нескольких латинских и грузинских букв создал абхазский алфавит, который затем совершенствовался и уточнялся. С 1926 по 1928 г. параллельно с существующим в практику вводился созданный Николаем Яковлевичем Марром на базе латиницы аналитический алфавит. В 1929 г. был принят предложенный Николаем Феофановичем Яковлевым алфавит, основанный также на латинской графике, который действовал до 1938 г. С 1938 по 1954 год практиковался алфавит, основанный на грузинской графике. С 1954 г. действует алфавит, объединяющий 40 знаков. Из них 26 знаков русской графики, 10 изменённых русских знаков, 4 - из старых алфавитов.

В дописьменный период абхазский язык выступал языком обиходно-разговорного общения и устной эпической поэзии; в письменный – как литературный язык с функциональными разновидностями: художественным, публицистическим, научным, деловым, разговорным стилями.

Источники заимствований различны на разных этапах. Древний пласт заимствований – это арабские, тюркские, персидские слова. Чаще всего это бытовая, торговая лексика, а также названия птиц, животных, растений: асапын – мыло (араб.), алаша – мерин (тюрк.), ашьал – шаль (перс.). Немало слов вошло из картвельских языков: зхуархъ – пила, цьым – брат. Из русского языка вошли слова астол – стол, апалта – пальто, ачайник – чайник, аинрал – генерал, афицар – офицер, и мн. др.

Абазинский язык

(уст. абазский)

Распространён в Карачаево-Черкесской Республике, в некоторых сёлах и городах Адыгеи и Кабардино-Балкарии. Абазины проживают также в Абхазии, Турции, в ряде арабских и балканских стран. Число говорящих в России – 30 тыс. чел.

Функционирует во всех сферах общественной жизни наряду с русским. Литературный язык складывался с 30-х гг. на базе тапантского диалекта, на нём издаётся художественная, техническая, политическая, учебная литература, периодическая печать; функционируют научно-просветительские учреждения, театр, радио. К наддиалектной форме можно отнести язык эпоса «Нарты». На абазинском языке ведётся преподавание в начальных классах национальной школы; он преподаётся в абазинских средних школах Карачаево-Черкесской Республики, В Карачаево-Черкесском государственном институте.

Во второй половине ХIХ в. абазинский просветитель Умар Микеров составил азбуку и учебник, которые не были изданы. В начале ХХ в. народный учитель Т.З. Табулов составил несколько проектов алфавита на арабской основе, также не получивших распространения. В 1932 г. на основе латинской графики был создан абазинский алфавит, который в 1938 г. был переведён на русскую графику.

В дописьменный период абазинский язык выступал языком обиходно-разговорного общения и устной эпической поэзии; в письменный – как литературный язык с функциональными разновидностями: художественным, публицистическим, научным, деловым, разговорным стилями.

К древнейшим заимствованиям в абазинском языке относятся слова из арабского, персидского и тюркского языков. Чаще всего они относятся к бытовой, торговой, обрядовой лексике, также включают названия птиц, животных, растений: пыль – слон (тюрк.), саби – дитя, сабыр – спокойный, сатыр – ряд (арабск.), фигIамбар – пророк, пельуан – богатырь (персид.).

Убыхский язык

Убыхи жили на восточном побережье Чёрного моря к северу от Хосты. Основная масса убыхов переселилась в Турцию в 1864 г. Убыхи, оставшиеся на Кавказе, ассимилированы адыгейцами. По сведениям Ж. Дюмезиля, в 50-х гг. оставалось всего несколько десятков носителей убыхского языка. В октябре 1997 г. в Турции умер последний носитель, с которым работал исследователь в 1988 и 1990 гг.

О диалектном составе убыхского языка до и после переселения их носителей в Турцию нет никаких сведений.

Убыхский язык нелитературный, бесписьменный, не преподаётся. До переселения в Турцию развивался под сильным влиянием адыгейского и отчасти абхазского языков.

Яркой особенностью убыхского языка является наличие всего 2 гласных фонем ([а] – открытая, [Ə] –закрытая), в зависимости от окружения приобретающих разные тембровые качества, при 80 согласных, т.е. он относится к консонантному типу.

Лексика убыхского языка состоит из слоёв собственно убыхского и заимствованного. В собственно убыхскую лексику входят названия частей тела, числительные, основные разряды местоимений и наречий, служебные слова, названия предметов живой и неживой природы, имена родства и др. Заимствованная лексика делится на два основных пласта: адыго-абхазский и тюркско-арабский. Адыгские заимствования составляют значительный процент, фонетический облик этих слов показывает, что они непосредственно заимствованы из адыгейского языка. Убыхский язык усвоил не только адыгскую лексику, но и адыгские морфологические единицы (суффиксы). Сильное влияние на лексику убыхского языка оказал турецкий язык.

Адыгейский язык

(черкесский, нижне-адыгейский, кяхский)

Распространён в Республике Адыгея (центр – г. Майкоп), в ряде районов (Лазаревском и Туапсинском) Краснодарского края, в Турции, Иордании, Сирии, Израиле и др. Функционирует во всех сферах общественной и культурной жизни народа наряду с русским языком.

Как литературный сложился в советскую эпоху на базе темиргоевского диалекта, на нём существует оригинальная и переводная художественная, научная, политическая литература, функционируют образовательные учреждения, театр, радио, телевидение, периодическая печать. Широко известен народный эпос «Нарты», который носит наддиалектный характер.

Преподаётся в национальной школе. В Адыгейском государственном университете имеется кафедра адыгейского языка и литературы.

Письменность появилась в 1918 г.: был составлен адыгейский букварь на арабской графической основе, стали выходить книги и газета. В 1927 г. в Адыгее был принят латинский алфавит, который в 1938 г. был заменён алфавитом на основе русской графики.

Дописьменный период – язык устной коммуникации, развитой и многожанровой устной поэзии, письменный период – литературный язык с функциональными стилями (литературно-художественным, устно-поэтическим, научно-публицистическим).

Относится к консонантному типу: в литературном языке различаются 54 согласные фонемы и 3 гласные.

В разные эпохи различны источник, объём и роль лексических заимствований. В дореволюционный период преобладали тюрко-арабо-персидские заимствования. Арабизмы в основном связаны с исламом, мусульманской религией: алахь – бог, пегъэмбар – пророк, Iиман – вера, ахърэт загробный мир и др. К тюркским заимствованиям относятся многие слова из области бытовой лексики, названия некоторых животных, растений, металлов и т.д.: табэ – сковородка, шыуан – котёл, мэлы – овца, къаз – гусь, пындж – рис, къамыл – камыш. Среди персизмов важное место занимают слова из области торговой лексики: сатыу – торговля, туган – магазин, ахъщ – деньги, сом – рубль и др. К старым заимствованиям относятся и многие русизмы: битакъ – пятак, къуытыр – хутор, платыку – платок и др. В советский период русизмы становятся главным лексическим пластом заимствований.

Кабардинский язык

(кабардино-черкесский)

Носители кабардинского языка – кабардинцы Кабардино-Балкарской Республики и г. Моздока (с прилегающими к нему хуторами), ст. Луковской, черкесы Карачаево-Черкесской Республики, бесленеевцы, проживающие в её четырёх аулах и в Краснодарском крае, жители некоторых аулов Адыгейской Республики. Кабардинцев насчитывается около 391 тыс., черкесов – 52, 5 тыс. чел. Значительная часть кабардинцев более ста лет назад переселилась в Турцию. Некоторые кабардинцы проживают в Сирии и Иордании.

Разговорный кабардинский язык распадается на 5 диалектов, черкесский диалект является письменным и выполняет в Карачаево-Черкесской Республике функции литературного языка (здесь его называют черкесским языком). Кабардинский язык функционирует как официальный литературный язык Кабардино-Балкарской Республики. Среди носителей языка распространено кабардинско-русское двуязычие.

В основу литературного языка легли говоры Большой Кабарды. На кабардинском языке издаётся художественная, общественно-политическая, научная, учебно-методическая литература, выходят журнал и газеты, ведутся радио- и телепередачи. Существует театр.

Кабардинский язык изучается в школах и педучилищах, в Кабардино-Балкарском государственном университете и Карачаево-Черкесском госпединституте, где служит и языком преподавания родного языка и литературы.

Письменность была создана в 1923-1924 гг. на базе латинской графики, с 1936 г. переведена на русскую графику.

Под воздействием русского языка в кабардинском литературном языке произошли некоторые структурные изменения в области лексической семантики (расширение или сужение значений слов) и в синтаксисе (формирование новых типов простого предложения, сложноподчинённых предложений, изменения в способах построения прямой и косвенной речи, введение приёма обособления членов предложения и др.).

В словарном составе кабардинского языка находят большое количество лексических заимствований. В основном это слова русского, арабского, тюркского и иранского происхождения. Заимствования из греческого, латинского и западноевропейских языков усвоены через посредство русского. Иноязычными являются в первую очередь общественно-политические, научно-технические, учебные, культурные, военные термины, слова, связанные с религией (арабского происхождения). В настоящее время основным источником заимствования слов является русский язык. Кроме того, путём полного или частичного калькирования русских терминов создаются термины на собственном материале: бзэщIэныгъэ – языкознание, щыIэцIэ – имя существительное и др.