Сослагательное наклонение (Subjonctif): употребление. Subjonctif — сослагательное наклонение Subjonctif во французском языке глаголы

Subjonctif выражает личное отношение говорящего в отношении сказанного. Le subjonctif выражает желание, неуверенность, предположение и т.п. Чаще всего данное наклонение употребляется в придаточном предложении.

Il est mécontent que vous nous quittiez si vite. – Он недоволен, что вы нас так быстро покидаете (покинете).

В современном разговорном французском языке употребляются два времени этого наклонения — Subjonctif présent и Subjonctif passé .

Употребление Subjonctif

Subjonctif употребляется обычно в придаточном предложении, реже — в независимом.

Subjonctif в независимом предложении

выражает:

  1. Приказ, запрещение — Qu’elle chante! — Пусть она споет! Que je ne vous entende plus! — Чтобы я вас больше не слышал!
  2. Уступку, условие — Qu’ils fassent ce qu’ils veulent. — Пусть делают, что хотят.

Subjonctif в придаточном предложении

Употребляется в следующих типах придаточных предложений:

  1. дополнительных;
  2. относительных;
  3. обстоятельственных.

Subjonctif в дополнительных придаточных

Употребление subjonctif в предложениях такого типа зависит от глагола главного предложения. Subjonctif употребляется:

1) после глаголов, выражающих желание, – vouloir, désirer, préférer, aimer mieux, souhaiter, avoir envie, avoir besoin, insister, attendre, souffrir, supporter, détester и т.п.;

2) после глаголов, выражающих сомнение, неуверенность – douter, ignorer, nier, contester, démentir и т.п.;

3) после выражений être sûr, être certain, être persuadé, être convaincu и т.п., употребленных в вопросительной и отрицательной форме;

4) после глаголов croire, penser, affirmer, prétendre, trouver, se souvenir и т.п., употребленных в вопросительной и отрицательной форме;

Subjonctif в относительных придаточных

употребляется в следующих случаях:

1) если в относительном придаточном выражается возможность, пожелание, намерение. Je cherche un interprète qui sache le français. (Я ищу переводчика, который знал бы французский язык.)

Если факт представлен как реальный, употребляется изъявительное наклонение. Je cherche un interprète qui sait le français. (Я ищу переводчика, который знает французский.)

2) после главного предложения в отрицательной или вопросительной форме, если антецедент относительного местоимения представляет собой неопределенное существительное, обозначающее объект, существование которого не утверждается:

Антецедент: неопределенный артикль + существительное

aucun (никакой) + существительное

personne (никто)

rien (ничего)

quelqu’un (кто-то)

Avez-vous un livre qui puisse m’être utile pour le travail pratique?(У вас есть книга, которая была бы мне полезна для практического занятия?) — в этом предложении перед относительным местоимением qui стоит антецедент с неопределенным артиклем un livre.

3) если в главном предложении есть прилагательное в превосходной степени или выражения le seul (единственный), l’unique (единственный), le premier (первый), le dernier (последний).

Vous êtes l’unique personne qui puisse m’aider. (Вы единственный человек, который может мне помочь.)

Если факт представлен как реальный, то в придаточном предложении употребляется изъявительное наклонение: Il est le seul qui est venu nous voir hier. (Он единственный, кто пришел к нам вчера.)

Subjonctif в обстоятельственных придаточных

употребляется после определенных союзов и союзных выражений:

sans que, quoi que, qui que, quel que, quoique, bien que, de peur que, pour que, afin que, à condition que, pourvu que, à moins que и др.

В отличие от изъявительного (Indicatif) наклонения, формы которого нацелены на простую объективную констатацию совершения действия или факта, сослагательное наклонение во французском (Subjonctif) обозначает отношение говорящего к совершаемым действиям или состояниям, будь то предположение или сомнение, огорчение или радость, желательность или необходимость и др. Subjonctif употребляется в побудительных оптативных предложениях по преимуществу в третьем, а также в первом лице.

Je suis affligé que tu nous quittes bientôt. — Я огорчен, что ты нас скоро покидаешь (покинешь). — огорчение

Il doute que nous puissions faire cela. — Он сомневается, чтобы мы смогли (можем) сделать это. — сомнение.

Глаголы в сослагательных формах обязательно используются вместе с que препозитивное применение — перед подлежащим).

Je suis content + que + vous + ayez préparé une surprise. — Я рад, что вы приготовили сюрприз.

При этом, сослагательное наклонение во французском использует комбинированный подход при образовании своих форм.

Флективный способ , заключающийся в добавлении соответствующих окончаний к глагольным основам, характерен для subjonctif présent (настоящее время сослагательного наклонения — одновременно с речевым моментом) — quitter (le lit) (встать с постели) — que je quitte (le lit)), subjonctif imparfait (простое прошедшее время сослагательного наклонения (при согласовании. времен) — quitter (le lit) (встать с постели) — que je quittasse (le lit)) , которые также нередко называют простыми формами сослагательного наклонения.

Аналитическим методом , который отличается наличием связки вспомогательного и основного смыслового глаголов, образуются две временные формы subjonctif: passé (сложное прошедшее время сослагательного наклонения (предшествование моменту речи) — quitter (le lit) (встать с постели) — que j’aie (вспом.) + quitté (прош. прич.) (le lit)), plus-que-parfait (сложное прошедшее время (предшествующее при соглас. времен) — quitter (le lit) (встать с постели) — que j’eusse (вспом) + quitté (прош. прич.) (le lit)), которые считают сложными или, иначе, составными формами сослагательного наклонения. Учитывая проведенную нами выше классификацию, мы можем сделать вывод о том, что, в целом, le subjonctif используется применительно к четырем основным временным формам.:

Il est très heureux que vous pr épariez une surprise. (Он очень рад, что Вы готовите сюрприз). – le subjonctif présent

Il est très heureux que vous ayez pr éparé une surprise. (Он очень рад, что вы приготовили сюрприз.) – le subjonctif passé

Il était trés heureux que vous pr éparassiez une surprise. (Он был очень рад, что Вы готовите сюрприз) – le subjonctif imparfait

Il était très heureux que vous eussiez pré paré une surprise. (Он был очень рад, что Вы приготовили сюрприз) – le subjonctif plus-que-parfait

Последние две временные формы (imparfait и plus-que-parfait) используются в реальной коммуникации крайне редко.

Вы можете спросить: а употребляется ли сегодня subjonctif в живой речи? Ответ один – да. Subjonctif употребляется как в письменной, так и в устной речи – так что не жалейте сил на его усвоение. Он Вам еще пригодится!

Глаголы с одной основой множественного числа:

  1. Возьмите 3-е лицо множественного числа изъявительного наклонения настоящего времени: ils partent →
  2. Окончание –ent выпадает,
  3. Добавьте окончания: -e, -es, -e, — ions, iez, ent.

Глаголы, имеющие в 1-м и во 2-м лице множественного числа изъявительного наклонения настоящего времени другую основу, нежели в 3-м лице множественного числа, сохраняют это распределение в 1-м и во 2-м лице subjonctif présent. Другие лица являются правильными.

Несколько примеров:

Subjonctif почти без исключений употребляется в предложения с que, поэтому он обычно связансque, но,тем не менее, не всякое предложение с que требует subjonctif.

Il écrit que Sophie vient demain. Он пишет что Софи приедет завтра.

Особые формы:

Оба эти глагола имеют ед. числе неправильную основу, но в 1-м и во 1-м лице мн. числа их форсы производятся от основы настоящего времени. Кроме aller и vouloir? Неправильными являются следующие глаголы.

Subjonctif

употребляется в придаточных предложениях,

вводимых союзом

que

1. если глагол главного предложения

выражает

волю ,

пожелание ,

просьбу ,

приказ ,

запрет


После глаголов :

d é sirer

желать

souhaiter

хотеть

просить

commander

приказывать

ordonner

запрещать

d é fendre

разрешать

permettre


После безличных оборотов :

нужно

il est n é cessaire

необходимо


Je veux que vous l aidiez .

Я хочу, чтобы вы помогли ему.

Il d é sire qu elle vienne le voir.

Он желает, чтобы она навестила его.

Отец запрещает, чтобы он шёл в кино .

Le p è re d é fend qu il aille au cin é ma .

Нужно , чтобы ты выучил это правило .

Il faut que tu apprennes cette règle.


Иногда пожелание или приказ

могут быть выражены с помощью

глаголов

é crire


придаточного предложения

переводится на русский язык союзом

чтобы

Если данные глаголы не выражают

приказания, употребляется Indicatif

переводится союзом


Dis-lui qu’il lise plus haut !

Скажи ему, чтобы он читал громче.

Dis-lui qu’il lit trop haut.

Скажи ему, что он читает слишком

громко.


Subjonctif образуется от основы

3 лица мн. ч. Indicatif

путём прибавления окончаний pr é sent

в 1л, 2л, 3л ед . числа и в 3 л мн. числа

окончаний imparfait в 1л и 2л мн. ч.

je - e

nous ions

tu es

vous iez

il (elle) e

ils (elles) - ent


Il faut ...

que nous lisions

que je lis e

que vous lis iez

que tu lis es

qu’il lise

qu’ils lis ent


Mettez les verbes au subjonctif présent

1. Protéger son ami

2. Réussir à l’examen !

3. Ecouter des chansons.

4. Partir à l’école.

5. Mettre des bottes.

6. Dire la vérité.

7. Finir le travail.

8. Prendre les cahiers.

9. Remplir le carnet.

10. Lire ce livre.


Le subjonctif des verbes.

Aller -que j’aille - que nous allions - qu’ils aillent

Avoir - que j’aie - que nous ayons - qu’ils aient

Etre - que je sois - que nous soyons - qu’ils soient

Faire - que je fasse -que nous fassions - qu’ils fassent

Falloir (il faut) - qu’il faille

Pouvoir - que je puisse –

que nous puissions - qu’ils puissent

Savoir - que sache –

que nous sachions - qu’ils sachent

Vouloir -que je veuille –

que nous voulions -qu’ils veuillent


Boire - que je boive -que nous buvions –

qu’ils boivent

Devoir - que je doive -que nous devions –

qu’ils doivent

Ecrire - que j’écrive -que nous écrivions –

qu’ils écrivent

Prendre - que je prenne -que nous prenions –

qu’ils prennent

Recevoir - que je reçoive - que nous recevions –

qu’ils reçoivent

Tenir - que je tienne - que nous tenions –

qu’ils tiennent

Voir -que je voie - que nous voyions –


subjonctif .

1. Я хочу посетить Париж.

3. Нужно работать хорошо.

очень интересный.


17. Пусть он войдёт!


Выберите фразы, в которых необходимо употребить subjonctif .

1. Я хочу посетить Париж.

2. Твоя мама сердится, что ты невнимателен.

3. Нужно работать хорошо.

4. Нужно, чтобы все хорошо работали.

5. Отец запрещает, чтобы он шёл в кино.

6. Скажи ему, что он хорошо поёт.

7. Он желает, чтобы она навестила его.

8. Я знаю, что вы хорошо сдадите экзамены.

9. Фильм, который мы посмотрели вчера,

очень интересный.

10. Напиши ему, чтобы он приехал летом.

11. Возможно, мы посетим этот музей.


12. Учитель рассержен, что столько учеников не выполнили домашнее задание.

13. Я думаю, что ты будешь хорошим врачом.

14. Он понимает, что для того, чтобы поступить в университет, нужно хорошо учиться.

15. Вы полагаете, что она говорит правду?

16. Я боюсь, что он не справится с этой работой.

17. Пусть он войдёт!

18. Я не думаю, что он сможет это сделать.


Trouvez les phrases qui sont au subjonctif.

1. Ma soeur veut que je lui dise la vérité.

2. Je sais que son père est en congé.

3. Il faut que nous chantions plus haut.

4. On souhaite que tu réussisses à l’examen.

5. Victor m’a dit que ce livre est très intéressant.

6. Je me fâche que Pierre regarde trop la télé.

7. Elle a peur que tu finisses tes cours tard ?

8. Le film que nous avons vu hier est très ennuyeux.

9. Maman est étonnée que tu mettes ta robe sur la table.

10. Dites leur qu’ils reviennent plus vite.


SUBJONCTIF

1. Ma soeur veut que je lui (dire) la vérité.

2. Il faut que nous (crier) plus haut.

3. On souhaite que tu (partir) très vite.

4. Le prof. n’est pas sûr que vous (copier) bien le devoir.

5. Je ne crois pas qu’elle (répondre) bien.

6. Tout le monde doute que nous (gagner).

7. Il est nécessaire que vous (lire) ce journal.

8. Es-tu content que notre classe (être) la meilleure ?

9. Nous voulons que vous (voir) ce spectacle.

10.Il est nécessaire que je (savoir) cette règle.

11.Est-ce qu’elle a peur que tu (finir) tes cours tard ?


13. Je me fâche que Pierre (regarder) la télé trop souvent.

14. Il est impossible qu’Olga (vouloir) partir.

15. Je crains que vous n’(arriver) pas.

16. Il faut qu’ils (prendre) leur petit déjeuner.

17. Elle désire que nous (entendre) cette musique.

18. Nous sommes très contents que vous (être) gais.

19. Le général ordonne aux soldats qu’ils (avoir)

un pistolet dans la poche.

20. Maman est étonnée que tu (mettre) ta robe sur

21. Les parents ont peur que leurs enfants (faire)


Subjonctif употребляется

2. Если в главном предложении выражено

сомнение,

неуверенность

а) после глаголов

douter - сомневаться

ignorer - не знать

б) после безличных оборотов

il semble - кажется

il est possible - возможно


Она не знает , что они придут её навестить.

Elle ignore qu’ils viennent la voir.

Возможно , мы посетим этот музей.

Il est possible que nous visitions ce musée.

Я сомневаюсь , что они сделают хорошо

эту работу.

Je doute qu’ils fassent bien ce travail.


в) после глаголов

penser - думать

в отрицательной и вопросительной форме

(так как в этом случае они выражают сомнение):

Я не думаю , что это дело удастся .

Je ne pense pas que cette affaire réussisse .


Вы полагаете (думаете), что она говорит

Croyez -vous qu’elle dise la vérité?

Я думаю , что мой дядя может вам помочь.

Je pense que mon oncle peut vous aider.

Я не думаю , что мой дядя может вам помочь.

Je ne pense pas que mon oncle puisse vous aider .


3. Если в главном предложении выражено

какое-либо чувство

(удивление, радость, стыд, возмущение,

сожаление, страх )

после глаголов:

craindre , avoir peur - бояться

s ’é tonner - удивляться

se f â cher - сердиться

s indigner - возмущаться

ê tre heureux - быть счастливым


Учитель удивлён , что столько учеников

отсутствует .

Le professeur est étonné que tant d’élèves

manquent .

Твоя мать сердится , что ты невнимателен.

Ta mère se fâche que tu ne sois pas attentif.


После глаголов бояться craindre , avoir peur

употребляется частица ne ,

которая не переводится на русский язык.

J’ai peur qu’il ne vienne .

Я боюсь , что он придёт .

Я боюсь , что он не придёт .

J’ai peur qu’il ne vienne pas .

Сослагательное наклонение во французском языке употребля­ется чаще всего в придаточных предложениях и сравнительно редко - в независимых предложениях. Аналогичного наклонения в русском языке нет.

Окончания сослагательного наклонения

Окончания сослагательного наклонения являются одинаковыми для правильных и неправильных глаголов.

Il veut que j" attend e .

Il veut que tu attend es.

Il veut qu"il / Il veut qu"elle / Il veut qu"on attend e

Il veut que nous attend ions

Il veut que vous attend iez

Il veut qu"ils / Il veut qu"elles attend ent

Окончания: -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.

Наверное, они Вам знакомы.

Окончания 1 л. и 2 л. мн. ч. знакомы Вам из спряжения гла­голов в прошедшем несовершенном времени, а остальные окончания совпадают с окончаниями глаголов на -еr в на­стоящем времени.

Образование форм сослагательного наклонения

Сослагательное наклонение большинства правильных и непра­вильных глаголов образуется от основы 3 л. мн. ч. настоящего времени глагола.

инфинитив

3 л. мн. Наст.вp.

Образование неправильных форм сослагательного наклонении

Глаголы, оканчивающиеся на -ayer, -oyer, -uyer, -é...rer, а так- же глаголы на -еr с ударением на основе или на окончании, претерпевающие орфографические изменения в формах настоящего вре­мени, повторяют эти изменения и в формах 1 и 2 л. мн. ч. сослага­тельного наклонения.

У глаголов на -oir и некоторых глаголов на -re u -ir основа в 1 и 2 л. мн. ч. отличается от основы в 3 л. мн. ч. Эти глаголы сохраняют обе основы в сослагательном наклонении.

За исключением 1 и 2 л. мн. ч. Все формы сослагательного наклонения образуются от основы 3 л. мн. ч. настоящего времени.

Формы 1 и 2 л. мн. ч. сослагательного наклонения образуются от основы настоящего времени.

К этой группе глаголов относятся: acquérir, venir, tenir, mourir, décevoir, devoir, voir, croire, boire, recevoir

Неправильные формы сослагательного наклонения

У некоторых глаголов сослагательное наклонение образуется осо­бым способом. Ниже приводятся самые распространенные из них:

Сослагательное наклонение прошедшего времени - Subjonctif passé

Сослагательное наклонение прошедшего времени образуется с помощью форм avoir и être настоящего времени сослагатель­ного наклонения и причастия прошедшего времени соответ­ствующего глагола.

Travailler/ sortir

sorti(s)/sortie(s)

Сослагательное наклонение прошедшего времени образу­ется по аналогии со сложным прошедшим временем.

Subjonctif выражает личное отношение говорящего в отношении сказанного. Le subjonctif выражает желание, неуверенность, предположение и т.п. Чаще всего данное наклонение употребляется в придаточном предложении.

Il est mécontent que vous nous quittiez si vite. – Он недоволен, что вы нас так быстро покидаете (покинете).

В современном разговорном французском языке употребляются два времени этого наклонения - и

Употребление Subjonctif

Subjonctif употребляется обычно в придаточном предложении, реже - в независимом.

Subjonctif в независимом предложении

выражает:

  1. Приказ, запрещение - Qu’elle chante! - Пусть она споет! Que je vous n’entende plus! - Чтобы я вас больше не слышал!
  2. Уступку, условие - Qu’ils fassent ce qu’ils veulent. - Пусть делают, что хотят.

Subjonctif в придаточном предложении

Употребляется в следующих типах придаточных предложений:

  1. дополнительных;
  2. относительных;
  3. обстоятельственных.

Subjonctif в дополнительных придаточных

Употребление subjonctif в предложениях такого типа зависит от глагола главного предложения. Subjonctif употребляется:

1) после глаголов, выражающих желание, – vouloir, désirer, préférer, aimer mieux, souhaiter, avoir envie, avoir besoin, insister, attendre, souffrir, supporter, détester и т.п.;

2) после глаголов, выражающих сомнение, неуверенность – douter, ignorer, nier, contester, démentir и т.п.;

3) после выражений être sûr, être certain, être persuadé, être convaincu и т.п., употребленных в вопросительной и отрицательной форме;

4) после глаголов croire, penser, affirmer, prétendre, trouver, se souvenir и т.п., употребленных в вопросительной и отрицательной форме;

Subjonctif в относительных придаточных

употребляется в следующих случаях:

1) если в относительном придаточном выражается возможность, пожелание, намерение. Je cherche un interprète qui sache le français. (Я ищу переводчика, который знал бы французский язык.)

Если факт представлен как реальный, употребляется изъявительное наклонение. Je cherche un interprète qui sait le français. (Я ищу переводчика, который знает французский.)

2) после главного предложения в отрицательной или вопросительной форме, если антецедент относительного местоимения представляет собой неопределенное существительное, обозначающее объект, существование которого не утверждается:

Антецедент: неопределенный артикль + существительное

aucun (никакой) + существительное

personne (никто)

rien (ничего)

quelqu’un (кто-то)

Avez-vous un livre qui puisse m’être utile pour le travail pratique?(У вас есть книга, которая была бы мне полезна для практического занятия?) - в этом предложении перед относительным местоимением qui стоит антецедент с неопределенным артиклем un livre.

3) если в главном предложении есть прилагательное в превосходной степени или выражения le seul (единственный), l’unique (единственный), le premier (первый), le dernier (последний).

Vous êtes l’unique personne qui puisse m’aider. (Вы единственный человек, который может мне помочь.)

Если факт представлен как реальный, то в придаточном предложении употребляется изъявительное наклонение: Il est le seul qui est venu nous voir hier. (Он единственный, кто пришел к нам вчера.)

Subjonctif в обстоятельственных придаточных

употребляется после определенных союзов и союзных выражений:

sans que, quoi que, qui que, quel que, quoique, bien que, de peur que, pour que, afin que, à condition que, pourvu que, à moins que и др.